Цели программы
- осуществление межкультурной коммуникации в сфере основной профессиональной деятельности,
- обучение выполнению функций переводчика в сфере межкультурной коммуникации основной профессиональной деятельности,
- использование видов, приемов и технологий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта в сфере основной профессиональной деятельности,
- обработка русскоязычных и иноязычных текстов в практических целях в сфере основной профессиональной деятельности.
Выпускник программы УМЕЕТ
- осуществлять анализ исходного текста для определения стратегии перевода в зависимости от цели, типа оригинала, и характера получателя переводимого текста,
- осуществлять письменный перевод текстов, относящихся к различным тематикам,
- использовать современные информационные технологии для оптимизации процесса перевода,
- профессионально использовать словари, справочники, базы данных и другие источники дополнительной информации,
- оформлять текст перевода в соответствии с установленными стандартами и требованиями заказчика.
Особенности набора и обучения на программе
- Набор осуществляется с 1 февраля по 1 марта, с 1 сентября по 1 октября
- Занятия проводятся в вечернее время 2-3 раза в неделю
- Закончившие обучение по программе и успешно сдавшие квалификационный экзамен, получают документ установленного образца о присвоении дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» только после завершения основного высшего образования и получения диплома по основной специальности.
- Лица, желающие освоить программу, должны иметь среднее общее или профессиональное образование, или высшее образование. Наличие указанного образования должно подтверждаться документом государственного или установленного образца.
- В число слушателей могут быть зачислены студенты ТГАСУ и других вузов Томска, магистранты и выпускники.
Документы
Контактная информация
Кафедра иностранных языков
Тел. (3822) 65-51-65
E-mail: foreign@tsuab.ru
Группа VK: Переводчики ТГАСУ